"A lo largo de los últimos cuarenta años, las acciones sobre la vivienda de interés social y prioritario en Colombia se han limitado a espacios que responden únicamente a las necesidades de básicas de la creciente población capitalina. Plantear un proyecto que evalúe características tan importantes como la ubicación, el transporte sobre todo los espacios intermedios, es el primer paso para incentivar desde la arquitectura un cambio que contribuya en la construcción de capital social."--Tomado del Formato de Documento de Grado.
"Throughout the last forty years, actions on housing of social interest and priority in Colombia have been limited to spaces that respond only to the basic needs of the growing capital population. Proposing a project that evaluates such important characteristics as location, transport, especially intermediate spaces, is the first step to encourage a change in architecture that contributes to the construction of social capital."--Tomado del Formato de Documento de Grado.