Sab: Lectura digital anotada
Citas bibliográficas
Enlace de Referencia
Autores
Director
Autor corporativo
Recolector de datos
Otros/Desconocido
Director audiovisual
Editor/Compilador
Fecha
Resumen
El presente documento relata el desarrollo del proyecto Sab: lectura digital anotada a través de la exposición de las distintas metodologías de las Humanidades Digitales que fueron utilizadas en dicho proyecto. Sab: lectura digital anotada es una edición moderna de la novela Sab (1841) de la autora cubana Gertrudis Gómez de Avellaneda (1814-1873). Esta edición contiene notas críticas con las que se pretende guiar al lector a una interpretación del discurso antiesclavista presente en la novela, la cual es denominada "la primera novela antiesclavista escrita en español". Se codificó la primera edición de Sab utilizando la metodología de marcado TEI-XML, y se logró una edición moderna y anotada que permitiera revisar la ortografía original y propusiera anotaciones que guiaran la lectura hacia un análisis del discurso antiesclavista desde el concepto de negritud de Aimé Césaire.
Resumen
This document describes the development of the project Sab: An Annotated Digital Reading through the exposition of the different methodologies of the Digital Humanities that were used in this project. This is a modern edition of the novel Sab (1841) by the Cuban author Gertrudis Gómez de Avellaneda (1814-1873). This edition contains critical notes intended to guide the reader to an interpretation of the anti-slavery discourse present in the novel, which is called "the first anti-slavery novel written in Spanish". The first edition of Sab was codified using the TEI-XML markup methodology, and a modern and annotated edition was achieved, allowing the revision of the original spelling, and proposing annotations to guide the reading towards an analysis of the anti-slavery discourse from Aimé Césaire's concept of negritude.